2014年4月2日星期三

馬太福音第九章拾穗




【太九2「有人用褥子抬著一個癱子到耶穌跟前來。耶穌見他們的信心,就對癱子說:“小子,放心吧!你的罪赦了。”」
    故事一開頭,我們就聽見耶穌宣佈,你的罪赦了。我們可能覺得,這句話跟癱子沒有多大關係啊,然而,在通常把疾病看作是罪的結果的那種文化環境中(約九2),卻不是如此。耶穌本人無論在這裡或在其它地方,都從未說過犯罪的結果便是患病(參,約九3),但是,肯定這個病人的罪得赦了是使他放心的真正原因(參22節:只有馬太在這兩起事件中加進了放心二字)。這裡,耶穌行了醫治的神跡,不僅是出於對病人個人,而且還是出於對周圍人的信心(他們的信心)的回答,參看八513,十五2228。。──《丁道爾聖經注釋》

【太九3「有幾個文士心裡說:“這個人說僭妄的話了。”」
    這是第一次提到與耶穌的對立,以後還會不斷出現。這種對立來自文士(不像八19所說的文士),是猶太教的正宗代表,故而必然反對耶穌那些激烈的宣言和要求。耶穌是怎樣說了僭妄的話,無須陳明(在可二7裡有):那時的猶太教絕不容許任何人發表什麼赦罪的宣言,何況還是出自一個普通人之口,以他個人的權柄。──《丁道爾聖經注釋》

【太九45耶穌知道他們的心意,類似的說法還可見於十二25和二十二18。正因赦罪不是立竿見影的事,所以你的罪赦了實在比起來走吧容易出口得多,對一個癱子說起來走吧,萬一效果沒有發生,豈不大丟其臉,惹人恥笑麼。可是,話說回來,如果說了之後起了立竿見影之效,人們不也就相信耶穌有關赦罪的話不是唬人的了麼。希臘語用eukopoteron更容易)來表示論據更充足的作法只見於耶穌的話語之中(參十九24同樣的用法;路十六17)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九6「但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄。”就對癱子說:“起來,拿你的褥子回家去吧!”」
命令癱子起來行走,實際上證明的事不僅是他的罪得赦免,而且還表現了赦罪者的權柄。
    人子一詞單獨並不表示有赦罪的權柄,即使認為人子本身就含有彌賽亞的意思在內也是一樣,因為在猶太教的期望中,彌賽亞的作用裡不包含赦罪一項。罪之得赦更應被看作是末世時神所賜福分的一部分(如:賽三十三24;耶三十一34;彌七1819)。現在耶穌在地上宣佈祂赦罪的權柄:參看十六19,十八18就能更好地理解在地上赦罪是神在天上的權柄的延伸。所以說,耶穌把神的權柄帶到了地上(參十二28“末世實現的思想)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九8「眾人看見都驚奇,就歸榮耀與神,因為他將這樣的權柄賜給人。」
    本節用了一個普通的人字是很突然的。它可能是個總稱(他們驚奇的是耶穌作為人卻有這樣的權柄),也可能是指十六19和十八18所說的,耶穌把自己的權柄傳給祂的門徒的事。──《丁道爾聖經注釋》

【太九10「耶穌在屋裡坐席的時候,有好些稅吏和罪人來,與耶穌和他的門徒一同坐席。」
    耶穌準備與罪人一同坐席,罪人一詞用來指am haares,即那些不能或不願遵守有關奉獻和潔淨的律法的普通猶太人(其中稅吏占的比例最大),更廣義地說,還用來指道德敗壞者(路七37以下),崇信歪門邪道者(約九16以下)和外邦人(加二15),外加收稅員。一同吃飯是親近的表示,耶穌願意這樣做,以表示自己和不受歡迎的人打成一片,祂這一個突出的特徵在福音書裡得到了生動的描述(特別是路加福音十五12和十九110)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九11「法利賽人看見,就對耶穌的門徒說:“你們的先生為什麼和稅吏並罪人一同吃飯呢?”」
    法利賽人的宗教信仰告誡他們,在行動中遵行律法是第一大事。一位哈比haber)是遵守一切奉獻和潔淨法規的人,如果應邀作am haares的客人,便失去了哈比的資格了(Mishnah Demai223)。就說稅吏不算禮上不潔之人(但收稅員卻是不潔的,他走進哪個房子,那房子便成了不潔之處,Mishnah Tohoroth76),可是各種罪人聚集一堂吃喝,必定要破壞律例中規定得細緻周詳的飲食法。從法利賽人的觀點看,耶穌毫無疑問是錯的,他們的觀點從所提的問題裡就已表現了出來。──《丁道爾聖經注釋》

【太九13「經上說:‘我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。’這句話的意思,你們且去揣摩。我來本不是召義人,乃是召罪人。”」
憐恤一詞是希伯來文hesed的翻譯,更為中肯的應是 RSV的譯法堅貞的愛)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九16~18三種新】這裏『新布』的新字,原文是agnaphos,指『新製』,未穿、未用、未洗、未漂者而言。
         這裏『新酒』的新,原文是neos,指『時新』,新出現、少年、小鳥等而言。
         惟獨把新酒裝在『新皮袋』裏。這裏『新皮袋』的新,原文是kainos,指『質新』,新材料、新組織及永遠新而言。
         基督徒具有這三種『新』的優點。
         第一,我們是新製的,在基督裏因聖靈的重生而作新人,我們成了『新布』,不沾染罪惡,不再被魔鬼利用。
         第二,我們好像『新酒』,是帶著聖靈大能新出現的基督精兵,是教會的新血,應該有影響舊社會的力量。
         第三,我們也像『新皮袋』,帶著神所賜的新性情,是一具永遠新的量器,能夠接受神所準備賜予的無限天恩。
         我們既然具有這三種新的優點,生活應該非常快樂,為甚麼仍然滿面愁容,不能安眠,失掉充足的信心,奔走擺在我們前面的天路而軟弱無力呢?我們應時常保守自己的『新』,使一切舊的都死去,使我們的新一塵不染,活出天上的光輝來。―― 蘇佐揚《原文解經》

【太九17「也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡,若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。惟獨把新酒裝在新皮袋裡,兩樣就都保全了。”」
    裝酒的新皮袋會是什麼形狀呢?沒有說,但至少說明,耶穌是在探索宗教的結構和形式,而絕不要無政府的紊亂狀態:“‘自由思想不承認任何權威的管理,與灑漏的酒一樣無益McNeile)。兩樣都保全只可看作是酒袋故事的結束語,絕不是精心設計的藍圖,讓不實行改革的猶太教與天國的新生活長期共存下去。──《丁道爾聖經注釋》

【太九20「有一個女人,患了十二年的血漏,來到耶穌背後,摸他的衣裳繸子,」
    血漏(一種月經不調症)擊垮了她,凡她所碰的東西都被視為禮上不潔之物(利十五25以下),這恐怕是她所以走在耶穌後面,並且只摸祂衣裳繸子的原因;即使這樣的舉動,也足夠使一個虔誠的猶太人嚇得倒退三步了。──《丁道爾聖經注釋》

【太九20她蹓到耶穌的身後,摸祂的衣裳『繸子』,希臘字是(kraspedon),希伯來文是(zizith)。標準修訂本譯作fringe,即『鬚邊』之意。
這些繸子是紫藍色,共四根,猶太人用來縫在外袍上的四角,為遵行民數記十 五章卅七至四十一節與申命記廿二章十二節的律例和命令。馬太十四章卅六節與廿三章五節再次提到它們。有四股線穿過外袍的四角,匯成八股,其中有一根比較長 的線,順著經他的線編繞了七次,打了一個雙結,再繞八次,再繞十一次,再繞十三次。線和結代表律法的五卷書。
繸子具有雙重性的意義,它一方面表示帶著繸子的是猶太人,不論在何處,他 都是選民中的的一位。它也在猶太人每次穿上或脫下衣服的時候,提醒他是屬於上帝的。後來猶太人受到普遍的迫害,繸子就織在內衣裏面。今日虔誠的猶太人仍在 禱告時,穿著織子繸子的禱告披肩。婦人所摸的,是耶穌外袍上的這種繸子。──《每日研經叢書》

【太九22「你的信救了你。」】
痊癒與聖潔有相同的含義。前者是身體方面的,而後者是心靈方面的。這兩者都是與健康有關。聖潔、健康、完整都需要有信心,有三個步驟才可奏效——心靈得著痊癒。
這是可以得著的,我們不是感到道德的要求一定要去達成的嗎?但是一切的問題在於是否聽從這些話:「你們要聖潔,因為我是聖潔的,你要盡心盡性盡力盡意愛神。」
我們必向神奉獻。在聖靈的幫助之下,我們要全心全意歸屬於神。我們必須擺脫一切自知的罪,遵行神的誡命,為祂公義的旨意行事與受苦。我們必須為將來下定決心,我們雖然軟弱,無力決定,也該告訴神有這樣的心志。
我們應全心相信。神必接納我們的奉獻,遵行祂所應許的事,且有祂的聖靈充滿我們,行一切祂所喜悅的事。我們必須相信祂為我們成就的,我們必須祈求祂成全我們的願望。我們必須像那婦人一樣,摸主耶穌,而蒙受祂醫治的能力。
──邁爾《珍貴的片刻》

【太九2324不是死了,是睡著了,這句話看來是說她的(真)死是暫時的。katheudo睡著)在新約聖經裡通常用本意,在比喻中則指靈魂的枯萎,但不是指死(koimaomai 則不同,本意也是睡著,但通常指死),所以耶穌的話,應理解為她只是昏迷不醒。但事實上她是真的死了,請看第18節,在但以理書十二2(和帖前五10katheudo也有此含義。他們嗤笑祂,並不奇怪,因為他們只從字面上理解祂的話,所以他們知道祂的話不對(路加同此)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九24耶穌說這女孩子是睡著了,可能祂實在就是這個意思。希臘文與英文一樣,常把死人說成睡著了的人,其實墳墓這個字(cemetery)來自希臘字koime{te{rion意即是人睡眠之處。希臘字的睡覺有兩字,一個是kiomasthai,乃是同時用於自然睡眠與死亡睡眠最普通的字。另一個字是katheudein。不常用作死亡的睡眠,多半用作自然的睡眠。此段經文中所用的乃是katheudein。──《每日研經叢書》

【太九28「你們信我能作這事麼?」
   我們的神是專門對付「不可能」的神。在祂是沒有「太遲的」。一件「不可能」的 事帶到祂面前來,只要是用完全的信心帶來的,祂總是有辦法的。我們許多生活上、環境上的「不可能」,都是為要叫神得著榮耀。如果在我們已往的生活上,有了 悖逆、不信、罪惡、不幸,只要我們肯完全降服、信靠,神決不會說「太遲」的,因為神有辦法對付這些悲劇。常有人說,基督教是唯一能對付人已往的宗教,這話 是真實的。神能「將蝗蟲...所喫的那些年補還」(珥二25直譯);當我們把環境和自己,完全用信心絲毫不留的交在祂手裏的時候,祂必補還我們以前失敗的那些年日。這並不是因著我們,乃是因著祂自己。神是赦免的神、醫治的神、補還的神、「賜諸般恩典的神」(彼前五10)。讓我們讚美祂、信靠祂罷!──《主日學報》

【太九29「耶穌就摸他們的眼睛,說:“照著你們的信給你們成全了吧!”」
    這裡耶穌說的話和八13裡說的一樣(並參十五28)。第22節耶穌說的話與這裡的話是一回事,其效果就是強調信心是耶穌治病活動的基本條件。這裡照著是因為的意思,不是根據的意思;行動與信心是一致的。──《丁道爾聖經注釋》

【太九29「照著你們的信給你們成全了罷。」
   「禱告透切」的意思就是禱告到完全的信心裏去;禱告到還在禱告的時候就已經有 了一種把握,覺得我們的禱告已蒙垂聽,已蒙悅納了;禱告到事情還沒有實現之先,已經信是得著了。讓我們記得世上任何環境都不能攔阻神的話應驗,所以讓我們 堅信祂的話沒有改變的可能,雖然世界一直在改變。神要我們單信祂的話,不用別的證實或憑據,然後祂要照著我們的信給我們成全。── 安德生

【太九3031切 切的囑咐暗含有一種氣憤的情緒。耶穌迫切地要避免可能產生的一種錯誤的宗教狂,但不管祂怎樣叮嚀囑咐,人們也不理會祂的禁令;的確,要想叫一個雙目複明的 瞎子隱藏他身體上的變化,是何等的不容易啊!耶穌治病的神跡,縱然不是為了滿足人們的好奇而行,但要想叫人不知不曉,不予注意,也是不可能的,因為是太奇 妙了(參26節)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九32「他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴帶到耶穌跟前來。」
    kophos一字包括兩個概念,因這兩種病症往往一起迸發。──《丁道爾聖經注釋》

【太九33「鬼被趕出去,啞巴就說出話來。眾人都希奇說:“在以色列中,從來沒有見過這樣的事。”」

【太九36「他看見許多的人,就憐憫他們,因為他們困苦流離,如同羊沒有牧人一般。」
動詞憐憫(字面指的是一種直覺的反應!)。需要是用舊約的羊群沒有牧人的比喻來表示的。這種比喻主要指沒有政治上的領導(民二十七17;王上二十二17;結三十四5),但在這裡專指沒有靈魂上的眷顧和指引(參,亞十23)而言。困苦流離原意被擊潰和折磨,是上面比喻的繼續,指羊群無人保護而遭受野獸的襲擊,或因那些不稱職的牧人而遭受苦難(亞十一16)。以色列的百姓便是那迷失的羊(十6,十五24),他們在等待著那位牧人彌賽亞(結三十四23;彌五4;亞十一4以下等等)。──《丁道爾聖經注釋》

【太九37「於是對門徒說:“要收的莊稼多,作工的人少。」
    要收的莊稼多,意即收成是大的。“作工”意是作苦工、勞工。── 倪柝聲《馬太福音查經記錄》

【太九38「所以你們當求莊稼的主,打發工人出去收他的莊稼。”」
    這裡有一最大的屬靈原則,就是主自己心裡要作的──差遣門徒,先叫門徒禱告──打發工人,然後祂實行差遣。── 倪柝聲《馬太福音查經記錄》